Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°65415 : Subordonnée d'opposition

> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Subordonnées [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Subordonnées circonstancielles - Subordonnée relative -3- - Propositions restrictives - Subordonnée relative -1- - Propositions subordonnées C.C. de concession - Subordonnée complément circonstanciel d'exception - Propositions subordonnées C.C. de conséquence - Subordonnée d'opposition
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Subordonnée d'opposition


Le subordinate avversative

                                                                        Les subordonnées circonstancielles d'opposition


Le subordinate avversative indicano una situazione che si oppone a ciò che viene detto nella proposizione principale.

Les subordonnées d'opposition indiquent une situation qui s'oppose à ce qui est dit dans la proposition principale.


Queste proposizioni si possono trovare:

Ces  propositions peuvent se trouver:


  •   in forma esplicita    

            sous forme explicite

  •   in forma implicita

           sous forme implicite


Nel primo caso, esse sono introdotte da: mentre, quando (spesso rafforzate dall'avverbio 'invece'), laddove, al contrario... (traduction: tandis que, alors que, au contraire...) 

Dans le premier cas, elles sont introduites par : mentre, quando (souvent renforcées par l'adverbe 'invece'), laddove, al contrario...

EX:

     Non fai altro che fumare, quando invece dovresti smettere per la tua salute.  

    Tu ne fais que fumer, tandis que tu devrais arrêter pour ta santé.


Il modo verbale è l'indicativo o il condizionale.

Le mode du verbe est l'indicatif ou le conditionnel.


Si utilizza l'indicativo se la situazione indicata dalla subordinata è reale:

On utilise l'indicatif si la situation que la subordonnée indique est réelle:

Ex:

      Claudio è arrivato oggi, mentre l'aspettavamo ieri.

      Claude est arrivé aujourd'hui, alors que nous l'attendions hier. 


Si utilizza il condizionale se essa indica un'ipotesi, una supposizione, un desiderio:

On utilise le conditionnel si elle indique une hypothèse, une supposition, un souhait:

Ex:

      Ti preoccupi solo di te stesso, quando dovresti pensare un po' agli altri.

      Tu te préoccupes seulement de toi-même, alors que tu devrais penser un peu aux autres.



Nella forma implicita, le subordinate sono introdotte dalle locuzioni: invece di, piuttosto che, al posto di... (traduction: au lieu de, plutôt que, à la place de...)

oppure dalla congiunzione: anziché (au lieu de, plutôt que)

Dans la forme implicite, les subordonnées sont introduites par les locutions: invece di, piuttosto che, al posto di...

ou par la conjonction: anziché.


Il modo verbale utilizzato è l'infinito

Le mode du verbe utilisé est l'infinitif

Ex:

        Invece di chiederle scusa, l'ha insultata.

        Au lieu de lui demander pardon, il l'a insultée.




Maintenant à vous! Et surtout amusez-vous bien !!! Attention à la concordance des temps !





Avancé Tweeter Partager
Exercice d'italien "Subordonnée d'opposition" créé par elesa avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de elesa]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


Pour insérer facilement des caractères accentués :

1. Fugge, mentre (dovere) combattere.

2. Invece di (tu, fidarsi) di me, non fai altro che mentirmi.

3. Non mi hai ascoltato, mentre (dovere) farlo.

4. Luca sta giocando invece di (studiare).

5. Vorrei uscire anziché (rimanere) a casa.

6. Molti vanno in vacanza, mentre noi (dovere) lavorare.

7. Dovresti metterti a dieta, piuttosto che (mangiare) in modo così sproporzionato.

8. Laura è ancora fuori, mentre (dovere) essere già rientrata a casa.

9. Lui approva con convinzione questa teoria, mentre noi (essere) scettici.

10. A Parigi nevica, mentre a Roma c' (essere) il sole.










Fin de l'exercice d'italien "Subordonnée d'opposition"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Subordonnées

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.