Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Traducteur italien
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°106095 : Compréhension : La banque du temps

> Plus de cours & d'exercices d'italien sur le même thème : Communication [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Dialogue : première rencontre - Se présenter - Politesse (la) - Test de niveau : Verbes d'action - Demander des informations et vouvoyer - Au téléphone - Dialogue-Où est la gare? - Vocabulaire : L'humeur du jour en images
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Compréhension : La banque du temps


 

 

         La Banca del Tempo (BdT)                                        La Banque du temps (Bdt)                                              

Lezioni di computer in cambio di una torta; un massaggio shiatsu al posto di una piccola riparazione in casa; lezioni di lingua francese in cambio di lingua spagnola.

Des cours d'informatique en échange d'un gâteau; un massage shiatsu à la place d'une petite réparation dans la maison; des cours de français en échange de cours en langue espagnole.

Questo e molto altro chiedono e danno gli iscritti alla BdT (Banca del Tempo), un gruppo di persone (professionisti, operai, studenti, pensionati, casalinghe, ecc.) che si scambiano tempo e servizi indipendentemente da condizione economica e sociale, professione, età e sesso.

C'est cela et beaucoup plus encore que demandent et donnent les personnes inscrites à la Bdt (Banque du temps), un groupe de personnes (professionnels, ouvriers, étudiants, retraités, femmes au foyer, etc.) qui échangent entre eux du temps et des services, indépendamment de leur situation économique et sociale, profession, âge et sexe.

A Roma, gli sportelli sono presenti in quasi tutte le zone della città.

A Rome, on trouve les guichets dans presque tous les quartiers de la ville.

Ristabilire i vecchi rapporti di buon vicinato, restituire alle persone il senso di appartenenza ad una comunità sono gli obiettivi che hanno dato vita al progetto. E le adesioni non mancano! Solo a Roma più di 6.000 le persone che hanno deciso di 'depositare' il proprio tempo, tutte attratte dall'idea dello scambio di servizi.

Rétablir les anciennes relations de bon voisinage, restituer aux gens le sentiment d'appartenance à une communauté sont les objectifs qui ont donné vie au projet. Les adhésions ne manquent pas ! A Rome seulement, il y a plus de 6.000 personnes qui ont décidé de 'déposer' leur temps, toutes attirées par l'idée de l'échange de services.

Si tratta per lo più di donne (oltre il 60%) e di persone con titolo di studio medio-alto (il 75% è diplomato e il 23% laureato) e con un'età tra i 30 e 55 anni.

Il s'agit la plupart du temps de femmes (plus de 60%) et de personnes avec un niveau de diplôme moyen-supérieur (75% ont le baccalauréat et 23% la licence) et avec une moyenne d'âge entre 30 et 55 ans.

La logica che tiene viva la Banca del Tempo è diversa dal volontariato, ed è quella di un baratto molto particolare in cui l'unità di misura del valore dello scambio sono le ore.

La logique qui maintient en vie la Banque du temps est différente de la logique du volontariat, et c'est celle d'un troc très particulier où l'unité de mesure de la valeur de l'échange est l'heure.

(Source : http://www.comune.roma.it)

Cliquez sur Sì ou No.




Débutants Tweeter Partager
Exercice d'italien "Compréhension : La banque du temps" créé par bya56 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de bya56]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien [Sauvegarder] [Charger] [?]


1. La Banca del Tempo (BdT) è una banca come le altre.


2. Chi s’iscrive alla BdT può solo approfittare dell’aiuto degli altri.


3. Deve anche mettersi alla disposizione degli altri e offrire un servizio.


4. La BdT accetta chiunque voglia barattare un servizio.


5. L’età e il sesso sono criteri primordiali per far parte della BdT.


6. A Roma c’è una sola BdT.


7. La BdT ha poche richieste di adesione.


8. Nella capitale italiana, più di diecimila membri hanno già aderito.


9. La fascia più importante è rappresentata dal gentil sesso.


10. Di più sono i laureati.


11. Anche gli ultracinquantacinquenni fanno parte della fascia più numerosa.


12. 'Depositare' il proprio tempo significa metterlo a disposizione degli altri.


13. Il valore del baratto viene calcolato a ore.










Fin de l'exercice d'italien "Compréhension : La banque du temps"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien. (tags: communication )
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur le même thème : Communication

Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.