Connectez-vous!


Connexion auto
[Aide]
Nouveau compte
2 millions de comptes créés

100% gratuit!
[Avantages]


  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien


  • Recommandés :
    - Traducteur italien
    - Jeux gratuits
    - Nos autres sites



    Publicités :





    Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°107108 : Faux amis assez traîtres - cours

    > Plus de cours & d'exercices d'italien sur le même thème : Faux amis [Autres thèmes]
    > Tests similaires : - Faux amis -I- (Attention aux) - Faux amis -II- (Attention aux) - Homographes - Faux amis - Nos vrais et faux amis! - Faux amis
    > Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


    Faux amis assez traîtres - cours


    Il y a plusieurs mots identiques ou ressemblants en français et en italien.

    Mais certains n'ont pas toujours le sens que l'on pourrait supposer.

     

                                      
    È una fiera...Quando smetterà di fare quel verso?Che costipazione di testa!
    = C'est un animal féroce...Quand s'arrêtera-t-il de pousser ce cri ?= Quel rhume de cerveau !
    Ce n'est pas une bête qui est fière...Quel rapport avec le verso de la page ?Rien à voir avec la constipation...

     

    Voici quelques mots dont il faut se méfier.

     

    Falso amico Senso vero in italiano, sinonimi Senso vero in francese
    Faux amiSens véritable en italien, synonymes Véritable sens en français
       
    una botte recipiente in legno (récipient en bois)une barrique, un tonneau
    una costipazione (1)un raffreddore (un refroidissement)un rhume 
    un fautore un sostenitore (un supporteur, un fan)un partisan 
    inappagatoinsoddisfatto e deluso (insatisfait)déçu
    in effettiin realtà, proprio (en vérité, vraiment)en réalité 
    infattieffettivamente (effectivement, évidemment)en effet, bien sûr
    a pelo d'acqua

    la superficie, il livello superiore di un liquido

    (la superficie, la surface d'un liquide)

    au fil de l'eau, à la surface
    stare dietro le quintesenza comparire, di nascosto (en cachette)rester dans les coulisses
    subentrare

    in seguito a successione o sostituzione (à la suite

     d'une succession ou d'un remplacement)

    succéder, remplacer 
    il verso (2) la voce (la voix, le bruit), il gridole cri 

     Remarques

    (1) - La costipazione : ce mot peut avoir trois sens différents -->

     a) le rhume

    b) le compactage (la compression d'un terrain)

    c) la constipation dans le sens médical du terme --> la stipsi, la stitichezza 

    (2) - Il/un verso : ce mot peut aussi avoir de nombreux sens différents -->

    a) le/un vers, c'est-à-dire une partie d'une poésie

    --> In francese, un alessandrino è un verso di dodici sillabe.

    En français, un alexandrin est un vers de douze syllabes.

    b) le verso, c'est-à-dire la face postérieure d'une feuille de papier,

    d'une pièce de monnaie ou d'une médaille, la face antérieure étant le recto.

    c) - le cri des vendeurs ambulants ainsi que le cri de certains animaux

    --> Il verso insistente del gatto è il miagolio.Le cri insistant du chat est le miaulement.

    d) - le bruit de la mer, le bruit du tonnerre : il verso del mare = le bruit de la mer

    e) - la direction : --> cambiare verso = changer de direction.

    f) - verso (préposition) = vers : -->  Io sono venuto verso le sei. = Je suis venu vers six heures. 

    g) - il verso = l'orientation des poils d'une fourrure, d'un pelage

    h) - il verso = le moyen, la manière --> non c'è verso di = il n'y a pas moyen de

    Dans l'exercice, sélectionnez la bonne réponse.

     





    Intermédiaire Tweeter Partager
    Exercice d'italien "Faux amis assez traîtres - cours" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
    Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien [Sauvegarder] [Charger] [?]


    1. Il dell'elefante è il barrito.

    2. È raro beccarsi una in piena estate...

    3. È più difficile scrivere un alessandrino che un libero.

    4. Volere tutto senza rinunciare a nulla è il senso del detto: 'volere la piena e la moglie ubriaca'.

    5. Ho visto molti pesciolini che guizzavano sul dell'acqua.

    6. A quell'uomo non piace essere sottoposto a un fuoco di fila di domande: lui preferisce stare dietro .

    7. Ecco un altro detto conosciutissimo: 'Dare un colpo al cerchio e uno alla '.

    8. C'è aria di temporale, si sente già il del tuono...

    9. Non sei riuscito a vedere il medico... : non sei neanche andato all'appuntamento!

    10. L'ex marito di Vittorina era una vera .









    Fin de l'exercice d'italien "Faux amis assez traîtres - cours"
    Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien. (tags: fauxamis )
    Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur le même thème : Faux amis

    Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 

    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

    > COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.