Connectez-vous!


Connexion auto
[Aide]
Nouveau compte
2 millions de comptes créés

100% gratuit!
[Avantages]


  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien


  • Recommandés :
    - Traducteur italien
    - Jeux gratuits
    - Nos autres sites



    Publicités :





    Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°111267 : Conjonction 'che' -2- - cours

    > Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : Grammaire | Proverbes [Autres thèmes]
    > Tests similaires : - Nombres italiens - Accord de l'adjectif - Prépositions - Se présenter - Phrase affirmative A1 - Phrase interrogative-A1 - Pronoms directs (temps simple) - Pronoms directs (forme composée)
    > Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


    Conjonction 'che' -2- - cours


    Che io sappia, Lei desidera un impiego a tempo indeterminato?

    Appunto, non desidero che accontentarla!

    Que je sache, vous désirez un emploi à durée indéterminée ?

    Justement, je ne désire que vous satisfaire !

    .

    Nous avons vu dans le test numéro test les cinq premiers cas où

    la conjonction "che" introduit une proposition subordonnée (subordinata).

    Voici d'autres cas :

    6. ) Proposition subordonnée impérative (proposizione imperativa) :

    la proposition principale peut être sous-entendue.

    --> Che entrino! (prego Loro) --> Entrez ! (je vous en prie)

    7. ) Proposition subordonnée conditionnelle avec le verbe au subjonctif.

    Proposizione condizionnale con verbo al congiuntivo. Ces subordonnées

    sont introduites par : nel caso che; posto che; a patto che; ammesso che.

    --> Posto che quello che hai visto sia vero, perché non hai scattato una foto?

    --> En admettant que ce que tu as vu soit vrai, pourquoi n'as-tu pas pris une photo ?

    --> A patto che tu volessi lavorare, ho un posto per te.

    --> A condition que tu veuilles travailler, j'ai un emploi pour toi.

    8. ) Proposition subordonnée limitative (limitativa).

    --> Che io creda, la pace non sarà per domani.

    --> D'après ce que je crois, la paix ne sera pas pour demain.

     Le sens de "che" est : per quanto, per quello che, in quanto a...

    Cette conjonction limitative est suivie du subjonctif.

    9. ) Proposition subordonnée comparative (comparativa)

    --> Si è rivelato più furbo di quanto credessimo.

    --> Il s'est révélé plus malin que nous pensions.

    10. ) Proposition subordonnée exprimant l'exception (eccettuativa).

      Dans des expressions négatives, en corrélation avec ‘altro', ‘altrimenti' etc. :

    Et dans les locutions conjonctives :  senza che, tranne che, salvo che etc.

    --> Non fa (altro) che dire sciocchezze... --> Il ne fait que dire des bêtises.

    --> Non farò nulla senza che tu sia al corrente.

    --> Je ne ferai rien sans que tu sois au courant.

                                                    

    Dans l'exercice, trouver la fonction de la subordonnée, ce sera apporter

    la preuve qu'on a compris le sens de chaque phrase.

                                                          

     





    Avancé Tweeter Partager
    Exercice d'italien "Conjonction 'che' -2- - cours" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
    Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien [Sauvegarder] [Charger] [?]


    1. Mi puoi chiedere tutto ciò che vuoi, salvo che partire in Australia con te. --> subordinata

    2. Preferisco mangiare a casa che andare in quel ristorante. --> subordinata

    3. Nel caso che questo braccialetto non piacesse a mia moglie, potremmo scambiarlo? --> subordinata

    4. Questo bambino angelico tanto amato, che sia benedetto ! --> subordinata

    5. Secondo te, un trentenne non ha bisogno di badare alla salute... --> subordinata

    6. Le vostre due leccornie sono uguali, tranne che in quella di Maria profuma di miele. --> subordinata

    7. In spiaggia, l'acqua era più fredda di quanto io pensassi... --> subordinata

    8. Pietro, come hai fatto a prendere questa mela senza che ti vedessero? --> subordinata

    9. Posto che mi chiedano la macchina in prestito, rifiuterò. --> subordinata

    10. Che io ricordi, non ho mai incontrato quella persona. --> subordinata









    Fin de l'exercice d'italien "Conjonction 'che' -2- - cours"
    Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien. (tags: expression grammaire )
    Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : Grammaire | Proverbes

    Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 

    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

    > COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.