Connectez-vous!


Connexion auto
[Aide]
Nouveau compte
2 millions de comptes créés

100% gratuit!
[Avantages]


  • Accueil
  • Accès rapides
  • Imprimer
  • Livre d'or
  • Recommander
  • Signaler un bug
  • Faire un lien


  • Recommandés :
    - Traducteur italien
    - Jeux gratuits
    - Nos autres sites



    Publicités :





    Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°57917 : Dictée : Lièvre (le)et la tortue

    > Plus de cours & d'exercices d'italien sur le même thème : Dictées [Autres thèmes]
    > Tests similaires : - Jeu + Dictée - Dictée 'temps libre' - Dictée : la tortue - Dictée : L'heure du thé - Dictée : Prosa e verso - Dictée : Voyage en Picardie - Dictée : Perrette et le pot au lait - Affaire délicate (Une)
    > Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


    Dictée : Lièvre (le)et la tortue



    Ce test comporte un certain nombre d'erreurs grammaticales, d'orthographe, mais il n'y a jamais d'erreur au niveau des noms de personnages, du choix des mots ou de la syntaxe. Il faut essayer de les retrouver en cliquant dessus.


    Dictée : Lièvre (le)et la tortue
    Test réalisé par rita12

     

    La lepre e la tartaruga



    Ce texte contient 12 erreurs.



    La lepre un giorno si vantava con li altri animali :
    - Nessuno può battermi in velocità - diceva. - Sfido chiungue a correre come me.
    La tartaruga, con la sua solito calma, disse : - Accetto la sfida.
    - Questa è buona! - esclamò la lepre; e scopiò a ridere.
    - Non vantarti prima di aver vinto replicò la tartaruga. - Voi fare questa gara?
    Così fu stabilito un percorso e dato il via.
    La lepre partì como un fulmine : quasi non si vedeva piu, tanto era già lontana. Poi si fermò, e per mostrare il suo disprezzo verso la tartaruga si sdraiò a fare un sonnelino.
    La tartaruga intanto camminava con fatica, un passo dopo l ' altro, e quanda la lepre si svegliò, la vide vicina al traguardo.
    Alora si mise a correre con tutte le sue forze, ma ormai era troppo tardo per vincere la gara.
    La tartaruga sorridendo disse :
    ' Chi va piano va sana e va lontano. '
     
    La favola mostra che spesso con l ' applicazione si ottiene più che con i doni naturali non coltivati .

    Cliquez sur les erreurs :
           







    Fin de l'exercice d'italien "Dictée : Lièvre (le)et la tortue"
    Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien. (tags: dictee )
    Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur le même thème : Dictées

    Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 

    > INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

    > COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

    > INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
    | Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.