![]() |
|
Recommandés: - Traducteur italien - Sites de professeurs - Autres sites de professeurs - Orientation & métiers - Tous les BTS -Cours de philo - Jeux gratuits - Nos autres sites |
Le D, que nous plaçons après la conjonction E et la préposition A, est dit 'eufonico', ce qui veut dire: 'qui sonne bien'! Il sert à éviter les hiatus, rencontre de deux voyelles identiques: ed eccomi tra di voi (et me voici parmi vous) ! ad Anna ho detto di sì (à Anna j'ai dit oui). Dans tous les autres cas son emploi est déconseillé. L'emploi du D euphonique est déconseillé, même si deux voyelles identiques se rencontrent, quand dans les parages il y a un autre D: ad adorare ; ici le D n'est pas euphonique, il entraîne une allitération qui est source de confusion, il faut donc éviter son utilisation dans ce cas. La conjonction O prend un D si elle est suivie d'un nom commençant par la même voyelle. (rare) Dans l'exercice que je vous propose, quelle réponse choisiriez-vous A ou B ? |