Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :
- Traducteur italien
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°66106 : La dispute

> Plus de cours & d'exercices d'italien sur le même thème : Proverbes [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Aimer...Apprécier - Au restaurant - Adverbes de temps, expressions - Maisons - 'Diable' (Expressions avec) - Animaux franco-italiens ! N°2 - Expression de l'obligation et du besoin - 'Il faut' en italien
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


La dispute


La dispute.  Il litigio.

 

 

 

Découvrons quelques expressions.  Scopriamo alcune espressioni.

 

Un calcio = Un coup de pied.

 

A stento = A grand peine.

 

Sfrecciare = Filer à toute allure.

 

Sfigurare (au sens figuré) = Faire mauvaise figure, piètre figure.

 

All'erta = Sur le qui-vive.

 

Soffermare = Arrêter un instant.

 

A capofitto = A corps perdu.

 

Alla pari = D'égal à égal.

 

 

 

Maintenant, remettez les expressions à leur place.  Ora, rimettete le espressioni al loro posto

 

Bon amusement à tous.  Buon divertimento a tutti.





Avancé Tweeter Partager
Exercice d'italien "La dispute" créé par michou56 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de michou56]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien [Sauvegarder] [Charger] [?]


La macchina (filait à toute allure) attraverso le strade vuote. Non so proprio perché sei dovuto venire ? Per tenerti (sur le qui-vive). Sofia non aveva ancora sbollito l'irritazione per il modo in cui Luigi si era (arrêté un instant) a seguire la sua telefonata. Luigi avvertì la rabbia di Sofia trattenuta (à grand peine). Perché mi hai dato (un coup de pied) nella caviglia ? Se vuoi lottare, lo faremo (d'égal à égal). Mi sarei buttata (a corps perdu) nella mischia. Sofia decise di non voler (faire mauvaise figure) ammettendo di passare le sue serate a casa.







Fin de l'exercice d'italien "La dispute"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien. (tags: expression )
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur le même thème : Proverbes

Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.