Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14)

(7)Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Page 7 / 8 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Fin | >>
Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de deca3, postée le 01-05-2013 à 09:05:40 (S | E)

Buona fortuna a tutte e a tutti !

Bonheur pour vous tous !







Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de chilla, postée le 01-05-2013 à 09:58:38 (S | E)

 Un ramoscello di mughetto sotto un cielo azzurro per tutti voi.

Pour vous tous, un brin de muguet sous un ciel azur.

-------------------
Modifié par chilla le 01-05-2013 17:33
c'est vrai... je devais être ailleurs ... Merci Pipistrella




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de jod47, postée le 01-05-2013 à 11:18:42 (S | E)

Ciao a tutti voi cari amici, vi regalo questo mughetto sperando che vi porterà...fortuna e felicità!!Baci e buona giornata !


Coucou à vous tous chers amis, je vous offre ce muguet en espérant qu'il vous porte chance et...bonheur! Gros bisous et bonne journée!





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de pipistrella, postée le 01-05-2013 à 17:17:59 (S | E)
Buon giorno a tutti !
Cara Chilla che sai tanto bene il francese, posso impararti una cosa : in francese si dice 'brin de muguet' per ramoscello di mughetto.
Piove e il cielo è grigio !

Bonjour à tous !
Chère Chilla; toi qui sais si bien le français, je peux t'apprendre une chose : en français on dit 'brin de muguet' pour ramoscello di mughetto.
Il pleut et le ciel est gris !

-------------------
Modifié par nick27 le 01-05-2013 17:20
impararti una cosa = insegnarti una cosa


-------------------
Modifié par chilla le 03-06-2013 01:29
Couleur




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de gigliola, postée le 01-05-2013 à 17:42:03 (S | E)

  A tutti, fortuna e felicità!





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de ng, postée le 01-05-2013 à 20:02:05 (S | E)

Un fiore di mughetto per portarvi fortuna!

Un brin de muguet porte bonheur!






Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de bluduck2, postée le 09-05-2013 à 21:21:45 (S | E)
Grazie per il ramoscello di mughetto e auguri per tutti voi!
Abbiamo la settimana con due giorni festivi: 8 maggio e 9 maggio.L'atmosfèra è quasi l'atmosfèra de vacanza !con il
tempo dolce .Ma l'inondazione è una inquietudine per molta gente . Non è possibile d'arresstare la fiumana .
Alcuna vacanza per le pompieri. Simpatizo con le vittime della inondazione.
Nous avons une semaine avec deux jours fériés .L'ambiance évoque presque les vacances,avec un temps doux .Mais
l'inondation est un sujet d'inquiètude pour beaucoup de gens .Il est impossible d'arrêter le fleuve en crue .Aucun
repos pour les pompiers . Je sympathise avec les victimes de l'inondation. Bluduck 2





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de jod47, postée le 26-05-2013 à 16:51:37 (S | E)

   Buona festa a tutte le mamme del sito!!!!





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de jod47, postée le 02-06-2013 à 12:26:11 (S | E)

 BUONA FESTA DELLA REPUBBLICA A TUTTI GLI AMICI ITALIANI

Buona domenica!!





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de deca3, postée le 02-06-2013 à 16:15:37 (S | E)

Auguri di felicità e prosperità a tutta l'Italia e i nostri amici italiani

Belle festa della rapubblica !


oups ! repubblica 



-------------------
Modifié par deca3 le 02-06-2013 16:16





Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de jessymargaret07, postée le 02-06-2013 à 17:01:21 (S | E)
bonjour, je n'ai pas compris pourquoi le comparatif d'égalité autant que peuvent s'accorder avec le pluriel tanti .... quanti

Merci



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de deca3, postée le 02-06-2013 à 18:11:00 (S | E)
Bonjour,

Tu trouveras une réponse à ta question dans le cours 17110 chapitre QUANTITE sur l'invariabilité ou l'accord du comparatif italien. (pavé jaune en haut à droite : recherche sur le site)
Bon travail !



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de enri70, postée le 02-06-2013 à 22:57:11 (S | E)


BUONA FESTA DELLA REPUBBLICA A TUTTI GLI ITALIANI, BUONA FESTA A COLORO CHE SONO APPASSIONATI DALL' ITALIA IN TUTTO IL MONDO.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de chilla, postée le 12-10-2013 à 14:11:37 (S | E)
Ciao a tutti!

Com'è andata in Italia olivia? Hai visitato "Le cinque Terre" ? Sei andata a "San Fruttuoso?'

Comment s'est déroulé ton séjour en Italie, Olivia ? As-tu visité "Le cinque Terre"? Et à "San Fruttuoso", y es-tu allée ?



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de olivia07, postée le 12-10-2013 à 14:54:51 (S | E)
Cucù chilla,
Risponderò alla tua domanda più tardi perché non ho tempo per ora : sto per andare a camminare con la mia vicina di casa. Ti dirò quali città ho visitato e proverò a mettere alcune foto. Evviva la Toscana!


Je répondrai à ta question plus tard, car je n'ai pas le temps pour le moment: je suis sur le point d'aller marcher avec ma voisine. Je te dirai quelles villes j'ai visité et j'essaierai de mettre quelques photos.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de olivia07, postée le 12-10-2013 à 20:43:00 (S | E)
Rispondo a chilla:

Il mio viaggio in Italia è andato benissimo; abbiamo percorso la Toscana durante 10 giorni. Il tempo è stato bello eccetto a Siena dove si è scatenato un brutto temporale.
L'ultimo giorno, abbiamo visitato le Cinque Terre. Purtroppo, non c'era il sole. Abbiamo preso il treno da Sestri Levante (dove eravamo arrivati all'albergo dalla sera prima) fino a Monterosso. Poi, la nave per andare negli altri villaggi fino a Riomaggiore. Il ritorno, l'abbiamo fatto in treno. Come vedete, è stato una visita corta, solo per darmi un'idea di come si presentano questi villagi famosi. La prossima volta, ho l'intenzione di scoprire una parte dei sentieri per godere la bellezza dei punti di vista. E ne approfitterò per visitare Portofino, Portovenere... e San Fruttuoso che non conoscevo per niente prima che tu me ne parlassi.

Mon voyage en Italie s'est très bien passé. Nous avons parcouru la Toscane pendant 10 jours. Le temps fut beau sauf à Sienne où un violent orage a éclaté.
Le dernier jour, nous avons visité le Cinque Terre. Malheureusement, il n'y avait pas de soleil. Nous avons pris le train de Sestri Levante( où nous étions arrivés à l'hôtel depuis la veille au soir)jusqu'à Monterosso. Puis, le bateau pour aller dans les autres villages jusqu'à Riomaggiore. Le retour, nous l'avons fait en train. Comme vous voyez, ce fut une visite courte, seulement pour me donner une idée de ces villages célèbres. La prochaine fois, j'ai l'intention de découvrir une partie des sentiers pour jouir de la beauté des points de vue. Et j'en profiterai pour visiter Portofino, Portovenere... et San Fruttuoso que je ne connaissais pas avant que tu ne m'en parles.


Ecco alcune foto:






Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de mary24, postée le 12-10-2013 à 21:07:26 (S | E)
Ciao a tutti!

Che piacere ritrovare lo scambiamo!
Bellissime le tue foto, olivia e mi danno la voglia di tornare in Liguria...forse tra poco tempo, chissa ?

Quel plaisir de retrouver le sacambiamo. Superbes tes photos olivia et elles me donnent l'envie de retourner en Ligurie. Peut-être bientôt qui sait ?



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de hinafiori, postée le 19-10-2013 à 19:27:44 (S | E)
Ciao tutti! Quale sono le regole de "Scambiamo qualche idea!" ?
Bonjour à tous ! Quelles sont les règles de "Echangeons quelques idées !" ?
C'è la prima volta che vengo quí e ho letto quasi tutto mà non so come comprendere l'idee...
C'est la première fois que je viens sur ce sujet et j'ai quasiment tout lu, mais je ne sais comment appréhender l'idée ...
Grazie per il vostro aiuto
Merci pour votre aide




Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de bluduck2, postée le 07-11-2013 à 14:58:04 (S | E)
Ciao hinafiori ! è facile ! Devi leggere la pagina 1 (messaggio 06/12/2012) "scambiamo qualche idea"
Il n'y a rien de difficile à "appréhender" ! Lis la page 1 ,messsage du 6/12/2102 ,les règles du jeu sont écrites en rouge .
Bonne lecture ! Bon scambiamo ! Bluduck2
Mi piacerrebbe leggere qualche commento sulla Biennale de Venezia perche mi piace l'arte.
Pour ma part, j'aimerais lire des commentaires sur la Biennale de Venise car j'aime (beaucoup)l'art .Un saluto amichevole B.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de iosha, postée le 11-11-2013 à 19:22:20 (S | E)

Salve!

Siccome non fa bel tempo quando Gigliola non c'è (parlo per me), cerco di farla ritornare! Avete, amici, delle idee da darmi? E Nick che è impiegato dal suo lavoro mi manca anche lui!
Rita, Jod, Ng, Deca, Scrivete qualcosa qui? a tutti!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de anisette, postée le 11-11-2013 à 22:27:55 (S | E)
Buongiorno tutti voi!

Iosha hai avuto un'idea simpatica . Spesso basta sapere di essere aspettata e è come una spinta ! Gigliola ti aspetto anch'io!
Iosha tu as eu une idée symapatique. Souvent il suffit de savoir être attendue et cela donne un 'coup de pouce'. Gigliola je t'attends moi aussi!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de anek, postée le 12-11-2013 à 10:41:43 (S | E)

Non posso stare zitto... ! Grazie Iosha Anisette. Su, Gigliola!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de alucia, postée le 12-11-2013 à 22:20:30 (S | E)
Ciao amici,

Anch'io desidero il ritorno di Gigliola. Potremmo forse proporle un "regalino" per aiutarla a prendersi il

coraggio a due mani.Per esempio:Gigliola ti posso parlare dell'isola d' Ischia,se lo vuoi; o posso cantare una


canzone di Celentano ecc.


Moi aussi, je souhaite le retour de Gigliola.Nous pourrions,peut-être lui proposer un petit cadeau pour la décider à prendre son courage à deux mains.Par exemple: Gigliola je peux te parler d'Ischia,je peux chanter une chanson de Celentano etc.


alucia



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de gigliola, postée le 13-11-2013 à 12:46:00 (S | E)

Quella farfallina mi segue dappertutto per il mio piacere! Un po' di sole, sempre!

Oggi, l'autunno risplende, e leggervi mi da coraggio e gioia! Grazie a voi per i vostri pensieri delicati... 


Ce petit papillon me suit partout pour mon plaisir! Un peu de soleil, toujours!

Aujourd'hui, le soleil resplendit, et vous lire me donne courage et gioia!


Merci de tout coeur pour vos pensées délicates...



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de gigliola, postée le 20-11-2013 à 18:03:38 (S | E)

Buongiorno a tutti!

La Sardegna piange i suoi morti... i suoi quattro bambini... Per tutta l'isola, un pensiero commossa.
La Sardaigne pleure ses morts... ses quatre bambini... Pour toute l'île, une pensée émue.
Lien internet


Per i bambini, una ninna nanna...Lien internet

Pour les petits disparus, une berceuse.

Lien internet


Domani, lutto nazionale in Italia... penseremo a voi tutti!



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de iosha, postée le 20-11-2013 à 23:46:47 (S | E)
Salve a tutti!

Sono delle cose che non posso capire... la morte della gente, bambini innocenti, e i soldi che valsano spracati da egoisti... Ce sont des choses que je ne peux comprendre, la mort de gens innocents et l'argent gaspillé par des égoïstes.
Ai sardi del sito, un bacio...



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de anek, postée le 21-11-2013 à 18:52:26 (S | E)

BUonasera l'Italia ...



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de anek, postée le 21-11-2013 à 22:06:05 (S | E)
Salve a tutti.

Ho dimenticato di ringraziarti Gigliola per i tuoi liens internet. Credo che sia domani il lutto nazionale.

J'ai oublié de te remercier pour tes liens . Je crois que c'est demain le deuil national.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de anisette, postée le 22-11-2013 à 12:15:44 (S | E)
Salve a tutti!

Sulla Sardegna la pioggia non si ferma. La Protezione civile regionale ha emesso una nuova allerta meteo nell'isola per le prossime 24-36 ore...
Grazie Gigliola per i toui link bellissimi e commovente.
La pluie ne s'arrête pas en Sardaigne. La protection civile ha émis un avis d'alerte dans l'île pour les prochaines 24-36 heures.
Merci pout tes liens émouvants Gigliola.



Réponse: [Italien]Scambiamo qualche idea! (n°14) de bluduck2, postée le 23-11-2013 à 19:13:28 (S | E)
Ciao tutti ! Per tutto l'isola de Sardegna e le vittime ,un pensiero commossa .
Pour toute l'île et les victimes de l'inondation,une pensée émue de Bluduck2




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien
Page 7 / 8 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Fin | >>

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.