Revenir au site pour apprendre l'italien
Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°81801 : Dehors...Fuori III - cours

> Plus de cours & d'exercices d'italien sur le même thème : Mots [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Fiche d'activité-Corps humain - Verbes en images - Doubles consonnes (les) - Vocabulaire français/italien - Nature des mots N° 8 - Pièges des suffixes! - Vocabulaire de l'œil - Verbes suffixés
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Dehors...Fuori III - cours


Dehors...Fuori  III

 

' FUORI ' dans des expressions et locutions.

Malgré des analogies avec la langue française, tous les 'fuori' des expressions et locutions italiennes ne se traduisent pas forcément en français par :'hors, hors de ou dehors'. Même si le sens est identique.

Benché ci siano delle analogie in francese, tutti i 'fuori' delle espressioni e locuzioni italiane non si traducono tutte in francese :' hors, hors de , o dehors' anche se hanno lo stesso senso.

En voici quelques-unes.         Eccone alcune.

 

                      

 

Fuori ruolo ( inv.)=Un suppléant, quelqu'un de non titulaire.

Là, lì, qua fuori ( inv.)= Ces adverbes de lieux renforcent 'fuori' .

        ex:    Ti aspetto lì/qua/là fuori= Je t'attends dehors ( ici, là..).

Fuori i soldi != (expression ):Par ici la monnaie! Payez!

Fuori pasto ( inv.)= En dehors des repas, entre les repas.

Fuori busta ( inv.) = Paiement supplémentaire ( hors salaire ), une gratification non déclarée.

In fuori = ( inv.)= Vers l'extérieur, la partie externe, hors de . 

         ex:   La coperta è ripiegata in fuori= La couverture est repliée vers l'extérieur.

Fuori porta ( inv.)= Hors les murs, aux alentours d'une ville.

Fuori classe : (sostantivo:inv; o : aggettivo )= Un surdoué, quelqu'un doté d'habiletés exceptionnelles, de dons.

Fuori misura  ( inv.)= Excessif, démesuré.

Fuori sede ( inv )= Se dit de quelqu'un qui travaille dans un autre lieu que celui où il réside.Ou bien qui est en  déplacement.

 

Dans l'exercice suivant,mettez les expressions et locutions à leur...'juste place'!!

Nell'esercizio seguente mettete le espressioni e locuzioni corrette...al posto giusto!!


  Gardez le sourire... !!                    Conservate il sorriso!!

 

                                                          





Avancé Tweeter Partager
Exercice d'italien "Dehors...Fuori III - cours" créé par jod47 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de jod47]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien

Merci de vous connecter au club pour sauvegarder votre résultat.


1. Hanno reclutato due giovani alla segreteria comunale.

2. Guarda com'è bello questo palazzo, con tutti i fiori che pendono dai balconi!

3. D'accordo te lo vado a cercare il tuo panino, ma non lo pago io... !

4. Quante volte devo dirti di non mangiare ! Ti passerà la fame!

5. È contento Marco: oltre allo stipendio il suo padrone gli ha regalato una .

6. Sbrigati Cristina, siamo in ritardo! Ti aspetto !

7. Sabato prossimo è prevista una gita partiremo dalla città alle otto e torneremo verso le ventuno.

8. Quel ragazzino è un , è appena quattordicenne ma è già all'ultimo anno della scuola superiore!

9. Chiara, come al solito, dà prova di un entusiasmo dovrebbe essere più riservata !

10. Quanta fatica per quelli che lavorano , tante ore sul treno, o in macchina tra il luogo di lavoro e la loro casa !!









Fin de l'exercice d'italien "Dehors...Fuori III - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien. (tags: mot )
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur le même thème : Mots


(copyright http://www.italien-facile.com Tous droits réservés)-Reproduction et traduction interdites sur tout support.