Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Apprendre le français
You're learning French? Ask your questions! We'll answer you!

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


la grammaire française
Message de cooldawg posté le 27-11-2006 à 08:13:49 (S | E | F | I)

Je pense que la grammaire est très difficile de à comprendre si vous savez voyez ce que je dis veux dire. Dans les phrases suivantes, il y a au moins une erreur mais malheureusement, je ne trouve rien. Pouvez-vous m'aider?

1)Qui se souvient que la Maison Dior fut l'une des plus anciennes et des plus importantes entresprises francaises...en production d'engrais chimique?


2)Le centenaire de sa naissance de Dior offre a sa ville natale l'occasion de revenir sur l'histoire de cette dynastie locale.

3)Le musee d'Art moderne abrite une exposition et son influence economique avant que le celebrissime couturier ne donne a ce nom une dimension internationale.
-------------------
Modifié par lucile83 le 27-11-2006 08:38


Réponse: la grammaire francaise de lucile83, postée le 27-11-2006 à 08:38:12 (S | E)
Bonjour,
1)Qui se souvient que la Maison Dior fut l'une des plus anciennes et des plus importantes entresprises francaises...en production d'engrais chimique ?


2)Le centenaire de sa naissance de Dior offre a sa ville natale l'occasion de revenir sur l'histoire de cette dynastie locale.

3)Le musee d'Art moderne abrite une exposition et son influence economique avant que le celebrissime couturier ne donne a ce nom une dimension internationale. (il manque un verbe après influence économique,pour moi la phrase ne veut rien dire).

Doit-on compter les accents aussi?
Ceci est une première ébauche.
Bonne journée !




Réponse: la grammaire francaise de annie, postée le 27-11-2006 à 08:40:21 (S | E)
Bonjour Cooldawg

1)-entreprises (pas de "s" au milieu
-françaises (ne pas oublier la cédille sous le "c" devant un "a"ou un "o" pour entendre le son "ssss"
2)- "la" naissance (pas "sa" naissance,plus loin il y a "sa" ville )
-"à" sa ville ( ce n'est pas le verbe avoir :je ne peux pas dire "avait sa ville en changeant le temps du verbe )
3)-Il manque ,il me semble un morceau de phrase entre économique et avant que... .Ces deux propositions ne s'articulent pas ( ne se complètent pas )
-musée
-économique
-célébrissime
-à ce nom ( même erreur que " à sa ville")
Le problème d'accent vient peut-être du clavier!

Bonne journée
-------------------
Modifié par annie le 27-11-2006 08:41
Désolée Lucille ,j'ai peut-être un peu trop aidé !



Réponse: la grammaire francaise de tinchodoc, postée le 27-11-2006 à 08:42:44 (S | E)
Bonjour cooldawag,

Je te dis juste ce que je pense des phrases, mais il faut que tu saches que je ne suis pas "native French speaker", alors à ta place j'attendrais tout de même confirmation d'un locuteur français natif:

1- "Qui se souvient que la Maison Dior fut l'une des plus anciennes et des plus importantes entresprises (entreprises) francaises...en (de) production d'engrais chimique?"

2-"Le centenaire de sa naissance de Dior ...". Soit tu parles de "la naissance de quelqu'un", soit de 'sa naissance' (tout court) si la personne a déjà été mentionnée.

3- "Le musee d'Art moderne abrite une exposition et son influence economique avant que..." il me semble que "et" n'est pas le connecteur adéquat pour cette phrase. Pense à cela: si l'exposition est dédiée à l'influence économique de la Maison Dior, alors quel connecteur pourrais-tu utiliser?
- "...a ce nom..." (ce "a" correspond à ton avis au verbe "avoir"???)

-------------------
Modifié par tinchodoc le 27-11-2006 08:45
Ai-je trop dit moi aussi?


Réponse: la grammaire française de cooldawg, postée le 28-11-2006 à 02:04:38 (S | E)
Merci beaucoup pour votre réponse gentille mais il y a encore des problèmes de grammaire.

Par exemple,
1)Qui se souvient que la Maison Dior fut l'une des plus anciennes et des plus importantes entreprises françaises...en production d'engrais chimique? C'est possible "de production" au lieu de "en production"? Ou j'ai tort?

2)Le musée d'Art moderne abrite une exposition sur (Les Dior) et son influence économique, sociale et politique sur la région avant que le célébrissime couturier ne donne à ce nom une dimension internationale.
peut-être "la influence" au lieu de "son influence"???

Merci d'avance

-------------------
Modifié par whynot95 le 28-11-2006 04:32


Réponse: la grammaire française de whynot95, postée le 28-11-2006 à 04:42:41 (S | E)
Hello.
)Qui se souvient que la Maison Dior fut l'une des plus anciennes et des plus importantes entreprises françaises de production d'engrais chimiques?
2)Le musée d'Art moderne abrite une exposition sur son influence économique, sociale et politique dans la région avant que le célébrissime couturier ne donne à ce nom une dimension internationale.




Réponse: la grammaire française de annie, postée le 28-11-2006 à 10:36:51 (S | E)
Bonjour,
1) "de" est même sûrement mieux adapté;
Whynot a raison, ils ont probablement fabriqué plusieurs sortes d'engrais donc production d'engrais chimiques

2)Le musée d'Art moderne abrite une exposition sur la famille Dior et son influence économique, sociale et politique sur la région avant que Christian Dior,le célébrissime couturier, ne donne à ce nom une dimension internationale.
Attention : "les Dior" ==> leur influence(ils sont plusieurs==> pluriel)
" la famille Dior==> son influence (il s'agit de la famille, donc singulier)

On dit une influence ou l'influence (on supprime le "a" de la et on le remplace par l'apostrophe pour éviter la liaison entre 2 voyelles de la même manière, on ne dit pas : la image mais l'image)

Dans cette phrase il s'agit de l'influence soit des Dior (leur influence) ,soit l'influence de la famille (son influence),si vous dites l'influence, on ne sait pas qui "influe" ; ce n'est donc pas possible ici.

Bonne journée.
-------------------
Modifié par annie le 28-11-2006 10:43 moi je laisserais "sur" la région parce qu'on influe "sur" quelque chose.


Réponse: la grammaire française de choco56, postée le 14-12-2006 à 13:35:53 (S | E)


Qu'est-ce qui est correcte?

Je ne mange jamais de légumes

ou

Je ne mange jamais des légumes


Réponse: la grammaire française de mp27, postée le 14-12-2006 à 13:42:14 (S | E)
Ce qui est correct est----->
-- pas de/d'
-- plus de / d'
-----> jamais de / d'


Réponse: la grammaire française de vadim, postée le 14-12-2006 à 13:45:20 (S | E)
oui





CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux