Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- (8)

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 8 / 18 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Fin | >>
Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 05-08-2014 à 18:05:52
¿Quién puede decir no ser esclavo de algo?
Qui peut dire ne pas être esclave de quelque chose?

La libertad es una facultad que se disfruta en los países que están bien gobernados.
La liberté est une faculté qui est appréciée dans les pays qui sont bien gouvernés.

-------------------
Modifié par leserin le 05-08-2014 21:13




Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 06-08-2014 à 12:19:21
La libertad es una facultad que se disfruta en los países que están bien gobernados.
La liberté est une faculté qui est appréciée dans les pays qui sont bien gouvernés.

La libertad está sobre el camino y el camino es largo.
La liberté est sur le chemin et le chemin est long.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nini55, postée le 06-08-2014 à 15:27:36

La libertad está sobre el camino y el camino es largo.
La liberté est sur le chemin et le chemin est long.
Los criminales no serán libertados antes de 20 años.
Les criminels ne seront pas libérés avant 20 ans.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de swan85, postée le 06-08-2014 à 18:04:38
Los criminales no serán libertados antes de 20 años.
Les criminels ne seront pas libérés avant 20 ans.

Durante las vacacciones 20 niños fueron invitados a participar en los talleres creativos.
Pendant les vacances 20 enfants ont été invités à prendre part à des ateliers créatifs.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 06-08-2014 à 18:15:31
Los criminales no serán liberados antes de 20 años.
Les criminels ne seront pas libérés avant 20 ans.

El abogado criminalista no está atravesando una buena etapa ya que el caso que defiende es muy difícil
L'avocat criminaliste ne traverse pas une bonne étape puisque le cas qu'il défend est très difficile.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 06-08-2014 à 18:26:43
Durante las vacaciones 20 niños fueron invitados a participar en los talleres creativo.
Pendant les vacances 20 enfants ont été invités à prendre part à des ateliers créatifs.

Estar de vacaciones es una de las cosas más necesarias para la salud mental de las personas.
Être en vacances c'est l'une des choses le plus nécessaires pour la santé mentale des personnes.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 06-08-2014 à 18:26:47
El abogado criminalista no está atravesando una buena etapa ya que el caso que defiende es muy difícil
L'avocat criminaliste ne traverse pas une bonne étape puisque le cas qu'il défend est très difficile.


No es fácil defender una causa que está perdida de antemano.
Ce n'est pas facile de défendre une cause qui est perdue d'avance.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 07-08-2014 à 17:34:44
No es fácil defender una causa que está perdida de antemano.
Ce n'est pas facile de défendre une cause qui est perdue d'avance.

La causa de estar peleados fue la herencia de sus padres.
Ils se sont disputés à cause des biens de leurs parents.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 08-08-2014 à 00:27:25
La causa de estar peleados fue la herencia de sus padres.
Ils se sont disputés à cause des biens de leurs parents.

Tras estarse peleados la reconcilación fue más que cordial.
Après s'être battus la réconciliation fut plus que cordiale.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de swan85, postée le 08-08-2014 à 08:58:29
Tras estarse peleados la reconcilación fue más que cordial.
Après s'être battus la réconciliation fut plus que cordiale.

Era sólo una riña, se reconciliaron rápidamente.
Ce n'était qu'une chamaillerie, ils se sont vite réconciliés.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 08-08-2014 à 15:23:00
Era sólo una riña, se reconciliaron rápidamente.
Ce n'était qu'une chamaillerie, ils se sont vite réconciliés.

La vida es bella y estar en las nubes es magnífico.
La vie est belle et avoir la tête dans les nuages c'est magnifique.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 08-08-2014 à 16:17:28
a vida es bella y estar en las nubes es magnífico.
La vie est belle et avoir la tête dans les nuages c'est magnifique.

Al atardecer las nubes son rojizas y en el horizonte está perfilándose la luna.
Au coucher du soleil les nuages sont rougeoyants et la lune se profile à l'horizon.

-------------------
Modifié par andre40 le 08-08-2014 18:26




Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 08-08-2014 à 16:56:11
Al atardecer las nubes son rojizas y en el horizonte está perfilándose la luna.
Au coucher du soleil les nuages sont rougeoyants et la lune se profile à l'horizon.

Me gusta mucho detenerme en los puentes para ver los insectos que están jugando en la superficie del agua.
J'aime beaucoup m'arrêter sur les ponts pour voir les insectes qui jouent à la surface de l'eau.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 08-08-2014 à 21:17:21
Me gusta mucho detenerme en los puentes para ver los insectos que están jugando en la superficie del agua.
J'aime beaucoup m'arrêter sur les ponts pour voir les insectes qui jouent à la surface de l'eau.

Estar en equilibrio sobre la barandilla del puente es muy peligroso.
Être en équilibre sur le garde-corps du pont est très dangereux.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 08-08-2014 à 22:05:31
Estar en equilibrio sobre la barandilla del puente es muy peligroso.
Être en équilibre sur le garde-corps du pont est très dangereux.

Las muchachas están bailando al corro en el puente de Aviñón.
Sur le pont d'Avignon les jeunes filles dansent tout en rond.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nini55, postée le 09-08-2014 à 10:15:05
Las muchachas están bailando al corro en el puente de Aviñón.
Sur le pont d'Avignon les jeunes filles dansent tout en rond.
Un rebaño de vacas está atravesando el puente colgante.
Un troupeau de vaches traverse le pont suspendu.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 09-08-2014 à 18:01:40
Un rebaño de vacas está atravesando el puente colgante.
Un troupeau de vaches traverse le pont suspendu.

Las vacas están pastando en el prado mientras el perro está medio dormido,siempre vigilándolas.
Les vaches paissent dans le pré tandis que le chien est moitié endormi,toujours en les surveillant.



Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de gatasalvage, postée le 09-08-2014 à 20:38:05
Las vacas que son tranquilas, miran pasar un train que es muy ruidoso.
Les vaches qui sont tranquilles, regardent passer un train qui es très bruyant.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 09-08-2014 à 21:38:45
Las vacas están pastando en el prado mientras el perro está medio dormido, siempre vigilándolas.
Les vaches paissent dans le pré tandis que le chien est moitié endormi, toujours en les surveillant.

Este queso es suave porque está hecho de leche fresca de vaca.
Ce fromage est doux parce qu'il est fait avec du lait frais de vache.

-------------------
Modifié par leserin le 09-08-2014 21:50




Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 09-08-2014 à 21:49:19
Este queso es suave porque está hecho de leche fresca de vaca.
Ce fromage est doux parce qu'il est fait avec du lait frais de vache.

Habitualmente las vacas son apacibles pero hoy están muy inquietas.
Habituellement les vaches sont paisibles mais aujourd'hui elles sont très agitées.



Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 09-08-2014 à 22:22:40
Habitualmente las vacas son apacibles pero hoy están muy inquietas.
Habituellement les vaches sont paisibles mais aujourd'hui elles sont très agitées.

Estamos en época de vacas flacas, es decir, estamos en una época de escasez económica.
Nous sommes dans une époque de vaches maigres, c'est à dire, nous sommes dans une époque de manque économique.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 10-08-2014 à 10:26:19
Estamos en época de vacas flacas, es decir, estamos en una época de escasez económica.
Nous sommes dans une époque de vaches maigres, c'est à dire, nous sommes dans une époque de manque économique.

La bella época estaba durante la revolución industrial y la exposición universal de París fue el gran acontecimiento.
La belle époque était pendant la révolution industrielle et l'exposition universelle de Paris en a été le grand évènement.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nini55, postée le 10-08-2014 à 11:36:45
La bella época estaba durante la revolución industrial y la exposición universal de París fue el gran acontecimiento.
La belle époque était pendant la révolution industrielle et l'exposition universelle de Paris en a été le grand évènement.
La tendencia general en la gente en esta época era ambiciosa y optimista.
La tendance générale chez les gens de cette époque était ambitieuse et optimiste.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de swan85, postée le 10-08-2014 à 14:53:22
La tendencia general en la gente en esta época era ambiciosa y optimista.
La tendance générale chez les gens de cette époque était ambitieuse et optimiste

Su ambición es incrementar el volumen de negocios de su empresa y garantizar el pleno empleo.
Son ambition est d'augmenter le chiffre d'affaires de son entreprise et de garantir le plein emploi.



Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de nini55, postée le 10-08-2014 à 15:20:20
Su ambición es de incrementar el volumen de negocios de su empresa y garantizar el pleno empleo.
Son ambition est d'augmenter le chiffre d'affaires de son entreprise et de garantir le plein emploi.
Su empresa estaba a punto de arruinarse y los empleados no estabán contentos.
Son entreprise était sur le point de se ruiner et les employés n'étaient pas contents.

-------------------
Modifié par nini55 le 10-08-2014 19:11




Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 10-08-2014 à 16:19:43
Su empresa estaba a punto de arruinarse y los empleados no estaban contentos.
Son entreprise était sur le point de se ruiner et les employés n'étaient pas contents.

La empresa vinícola está ubicada al pie del viñedo y es muy floreciente.
L'entreprise vinicole est située au pied du vignoble et elle est très florissante.

-------------------
Modifié par andre40 le 10-08-2014 18:44




Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de swan85, postée le 10-08-2014 à 16:50:08
La empresa vinícola está ubicada al pie del viñedo y es muy floreciente.
L'entreprise vinicole est située au pied du vignoble et elle est très florissante.

La mitad del viñedo ha sido destruido por el granizo.
La moitié du vignoble a été détruit par la grêle.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 10-08-2014 à 18:56:52
La mitad del viñedo ha sido destruido por el granizo.
La moitié du vignoble a été détruit par la grêle.

El tejado de la casa estaba cubierto de granizo.
Le toit de la maison était recouvert par la grêle.

-------------------
Modifié par leserin le 10-08-2014 22:29




Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de andre40, postée le 10-08-2014 à 19:14:35
El tejado de la casa estaba cubierto de granizo.
Le toit de la maison était couvert par la grêle.

El autopista que estaba cubierta de granizo estuvo cerrada durante una hora.
L'autoroute qui était recouverte par la grêle fut fermée pendant une heure.


Réponse: [Espagnol]Jeu de phrases1 -ser- estar- de leserin, postée le 10-08-2014 à 22:29:10
La autopista que estaba cubierta de granizo estuvo cerrada durante una hora.
L'autoroute qui était recouverte par la grêle fut fermée pendant une heure.

Y bien, señor López, ¿en qué está pensando? -Estoy decidido a hacer un reportage sobre los caminos de España.
Eh bien, monsieur López, à quoi pensez vous? -Je suis résolu à faire un reportage sur les routes de l'Espagne.




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 8 / 18 - Voir la page << | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Fin | >>

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.