Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°110472 : Maison de mon enfance (La)-Compréhension-

> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Dictées [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Jeu + Dictée - La grande aventure-Dictée - Dictée 'temps libre' - Dictée : la tortue - Dictée : L'heure du thé - Affaire délicate (Une) - Dictée : Voyage en Picardie - Dictée : Prosa e verso
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Maison de mon enfance (La)-Compréhension-


 

 

La casa della mia infanzia -Comprensione-

di RosannaZ

 

Cammino a passo veloce. Distratta o quasi dalle macchine e dai clacson, dalla gente. E la rivedo.

Per ripercorrere il passato a volte basta un niente, un profumo o una giornata di sole, una via o un pacchetto di biscotti, una città o un mercato, un quartiere. 

A me è bastato un portoncino in legno verde. Sono passata davanti alla casa della mia infanzia, in quel marciapiede dei giochi felici, delle risate, delle campane disegnate con il gesso, dei salti con la corda con le cugine. Quella casa indimenticabile, così viva ancora nei ricordi dei miei parenti... Se ne parla spesso, mia madre specialmente con sua cognata, la mia zia prediletta. Quella che consideravo, credevo una mamma...

La casa dicevo, una casa enorme, dieci stanze e forse più, la cucina grandissima, capace di contenere al centro due grandi tavoli, quello della mia famiglia e quello degli zii e cugine. Cucine come non se ne vedono più ormai. E poi l'ingresso che, paragonato alle case che costruiscono oggi, sarebbe un vero salotto. Abitavamo a due passi da S. Pietro, appena dietro una magnifica e famosa via. 

In quella casa vivevamo in molti, i nonni, gli zii, i miei genitori, le sorelle e le cugine, come una grande famiglia allargata. Tant'è che io non facevo differenza se dormire nel lettone con i genitori o nel lettone degli zii. Non facevo differenza tra sorelle e cugine. All'epoca credevo che eravamo tutti sorelle e fratelli.

 

http://www.spaziodi.it/magazine/n0405


 

Lisez bien ce texte et cliquez sur la réponse qui convient.

Leggete attentamente questo brano e scegliete la risposta adeguata.





Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'italien "Maison de mon enfance (La)-Compréhension-" créé par bya56 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de bya56]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


1. Chi narra è


2. La strada è


3. Si fa fatica a ripercorrere il passato


4. A ritenere l’attenzione della narratrice è stato


5. Le campane della sua infanzia erano disegnate


6. La casa dell’infanzia era sempre presente nei loro ricordi


7. A ricordarla erano


8. Da bambina, la narratrice credeva che la zia fosse sua madre perché era


9. La zia prediletta della narratrice era


10. La narratrice ricorda di più


11. Quando abitava in quella casa, la narratrice sedeva in tavola con


12. Si fanno ancora cucine così grandi?


13. L’ingresso di casa sembrava un salotto perché era


14. La casa dell’infanzia era


15. La casa dov’è cresciuta la narratrice era


16. Da bambina la narratrice dormiva anche nel lettone dei nonni


17. Considerava i cugini e le cugine come fratelli e sorelle











Fin de l'exercice d'italien "Maison de mon enfance (La)-Compréhension-"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Dictées

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.