Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°112246 : Participe passé : absolu ou non ? - cours

> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : Grammaire | Participes | Passé [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Passé composé et participe passé - Imparfait (l') - Passé composé - Conjugaison : Imparfait-verbes simples - Passé simple - Passé composé - Passé composé verbes irréguliers - Passé composé
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Participe passé : absolu ou non ? - cours


 

 

Caduta nel fiume, l'acqua non tornerà mai alla sorgente.

L'eau tombée dans le fleuve ne retournera jamais à sa source.

Le participe passé peut donner à la subordonnée la valeur

d'une subordonnée relative, la valeur d'un complément de temps

ou la valeur d'un complément de cause.

I. Valeur de subordonnée relative (valore di sub. relativa, valore relativo) :

Pour l'exemple ci-dessus, la signification est :

-->  L'acqua (che è) caduta nel fiume non tornerà mai alla sorgente.

--> Ne retournera jamais à sa source, l'eau --> proposition principale

--> qui est tombée dans le fleuve. --> proposition subordonnée relative

Dans cette phrase, le sujet "l'eau" est le même dans la subordonnée

et dans la principale : dans ce cas, le participe passé ne serait pas "absolu" :

certaines grammaires soutiennent que le participe passé n'est "absolu" que

si son sujet est différent de celui du verbe de la principale...

II. Valeur de complément de temps (valore temporale) :

--> (Una volta) Finita la lezione, è l'ora della ricreazione.
(Une fois) la leçon terminée, c'est l'heure de la récréation.

Dans cet exemple, le participe passé absolu a une valeur temporelle

car après la fin de la leçon, vient l'heure de la récréation.

III. Valeur de complément de cause (valore causale) :

--> Caduta la pioggia, non è necessario innaffiare il giardino.
--> La pluie (étant) tombée, il n'est pas nécessaire d'arroser le jardin.

Dans cet exemple, le participe passé absolu a une valeur causale

car c'est parce que la pluie est tombée qu'il n'est pas nécessaire d'arroser.

IV. Le participe passé d'un verbe transitif

peut avoir la valeur d'un verbe passif (valore passivo) :

--> Picchiato da sua sorella Paolo non immaginava di poter renderle la pariglia.

--> Frappé par sa sœur, Paul n'imaginait pas de pouvoir lui rendre la pareille. 

Dans cet exemple, le participe passé a la valeur d'un verbe passif

car Paul a été frappé par sa sœur. 

 

Comprendre la valeur du participe passé, c'est comprendre

le sens de la phrase, c'est pourquoi, dans l'exercice suivant,

il va falloir déterminer si le participe passé a une

valeur relative, causale, temporelle ou la valeur d'un verbe passif.

Les mots écrits entre parenthèses avant la phrase vous mettent sur la bonne voie.

Par exemple, si vous voyez 'Poiché', vous pouvez envisager

qu'il s'agit d'une valeur causale : (parce que...)

 



Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'italien "Participe passé : absolu ou non ? - cours" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien [Sauvegarder] [Charger] [?]


1. (Una volta) Tornata a casa, la mamma vide che il figlio giocava invece di studiare. -->

2. (Poiché) Venduta con una garanzia di sette anni, si può pensare che questa macchina prometta sicurezza e tranquillità. -->

3. Le rate mensili (che sono) pagate per l'acquisto della nostra casa ci richiedono sacrifici. -->

4. (Una volta) Confessata la mancanza grave dell'operaio, il padrone esigé scuse e risarcimenti. -->

5. (Dalla polizia) L'automobilista fermato dalla polizia non aveva la patente. -->

6. L'uomo (che era) entrato nel negozio cercava sua moglie. -->

7. (Poiché) Appassite le rose per via del caldo, il fioraio non troverà più nessun acquirente. -->

8. (Una volta) Sistemata la famiglia in Australia, la polizia non la finiva più di chiedere giustificazioni. -->

9. (Poiché) Partito Paolo a piedi, il percorso non sarà così veloce come quando lo portiamo in macchina. -->

10. (Dai marinai) Ammirati dai marinai, i delfini nuotavano davanti alla nave. -->









Fin de l'exercice d'italien "Participe passé : absolu ou non ? - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien. (tags: participe passe grammaire )
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : Grammaire | Participes | Passé

Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.