Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°113733 : Frère Jacques !

> Plus de cours & d'exercices d'italien sur le même thème : Chanson [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Venire, verbe (Paolo Conte) - Cantique des créatures (Le) - 'Embrasse-moi encore' de Lorenzo Jovanotti - 'A te' de L. Jovanotti - Je t'aime-Umberto Tozzi (1977) - Cher ami je t'écris - Il était une fois un chat ... - La Befana
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Frère Jacques !


 

 

 

Comme vous venez de l'entendre, la chanson française "Frère Jacques" est devenue en italien : "Fra' Martino" !

Cette chanson enfantine existe en une soixantaine de langues dans le monde.

Selon l'éminente musicologue Sylvie Bouissou, de nombreux indices convergents démontrent

que cette célèbre chanson a été créée au XVIIIe siècle par Jean-Philippe Rameau.

 

Paroles en français Parole in italiano
   
Frère Jacques ! Frère Jacques ! Fra' Martino, campanaro!
Dormez-vous ? Dormez-vous ? Dormi tu? Dormi tu?
Sonnez les matines !   Suona le campane! 
Sonnez les matines ! Suona le campane!
Dig, ding, dong ! Din, don, dan!
Dig, ding, dong ! Din, don, dan!

 

Quelques explications :

- Martino signifie Martin et Jacques se traduit par Giacomo ou Jacomo ou Iacomo.

- Fra' est une abréviation (abbreviazione) de frate qui signifie frère. En réalité, 

  cette abréviation s'appelle une apocope car c'est une syllabe qui est supprimée

  et non une seule lettre. Vous pouvez raviver vos souvenirs en consultant

  ce test : Apocope-Elision-Euphonie.

- Il campanaro est le carillonneur, le sonneur de cloches.

Quelques expressions :

- Sonner les matines --> Chez les Latins, Matuta était la déesse du matin.

  Il mattutino est le son de la cloche qui annonce une nouvelle journée.

- Fare giacomo giacomo --> Avoir les jambes ou les genoux qui tremblent.

- Addormentarsi in piedi --> Dormir debout.

L'exercice qui suit consiste à sélectionner dans le menu déroulant

la réponse qui convient à chaque question.

 

 



Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'italien "Frère Jacques !" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien [Sauvegarder] [Charger] [?]


1. Per i Latini, chi era Matuta?

2. Quella mattina, Fra' Martino non suonava le campane: perché?

3. Che cos'è un campanaro?

4. Che cosa significa "suonare il mattutino?

5. Si tratta delle campane della chiesa o di altre campane?

6. Il suonare della campana era programmato o la campana suonava quando il campanaro tirava la corda?

7. Questa bella canzone esiste solo in francese e in italiano?

8. In quale secolo fu creata questa canzone, nel settecento o nell'ottocento?

9. Secondo voi, Fra' Martino dormiva in piedi o sdraiato?

10. Potrebbe darsi che le gambe di Fra' Martino abbiano fatto giacomo giacomo quando si è accorto di essere in ritardo?









Fin de l'exercice d'italien "Frère Jacques !"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien. (tags: chanson )
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur le même thème : Chanson

Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.