Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°99469 : Comparez les sons du s et du z - cours

> Plus de cours & d'exercices d'italien sur le même thème : [Autres thèmes]
> Tests similaires : - Alphabet - Epeler l'alphabet italien - Accent tonique - Chez l'épicier - Dans un magasin de chaussures : dialogue - Accent tonique II - Elision et apocope : dar ou dare? - Prononcer la lettre : C
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Comparez les sons du s et du z - cours


Entrambe le lettere s e z possono assumere, a seconda delle varie parole in cui sono inserite, un suono 'duro' (detto anche aspro, forte) o un suono 'dolce' (detto anche sonoro).

Les lettres s et z peuvent avoir, selon les mots, le son dur (dit aussi âpre, fort) ou le son doux (dit aussi sonore).

 

◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊

I casi specifici per la s si trovano in questo test , in quest'altro test per  la z 

Les cas spécifiques sont analysés dans ce test pour le s et dans cet autre test  pour le z.

 

Ce cours n'est fait que pour vous amuser, pour que vous appreniez la différence entre les sons s et z.

Sachez qu'il n'est nullement indispensable pour parler ou comprendre l'italien.

Alors, si cela vous dit, faites-le

et s'il vous barbe, laissez-le tomber !

 

Il suono duro della s, indicato con |s| nel test prima ricordato, e il suono duro della z, indicato con |tz|, sono molto differenti fra di loro e non succede di confonderli.

Esempio: somma e zanna, o passo e pazzo.

 

Le son dur du s, indiqué avec |s| dans le test rappelé ci-dessus, et le son dur du z, indiqué avec |tz|, sont très différents l'un de l'autre, et on ne risque pas de les confondre. 

Écoutez par exemple les mots somma (somme) et zanna (croc), ou passo (pas) et pazzo (fou) dans la bande-son de ce cours.

 

◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊

Invece il suono dolce della s, indicato con |z| nel test prima ricordato, e il suono dolce della z, indicato con |ʒ|, sono più simili fra loro, anche se sempre diversi.

Esempio: eseguire e Ezechiele.

Lo scopo di questo corso è proprio quello di rimarcare questa leggera differenza fra i suoni dolci |z| et |ʒ|.

 

Au contraire, entre le son doux du s indiqué par |z| dans le test rappelé ci-dessus et le son doux du z indiqué par |ʒ|, il n'y a pas vraiment de différence, même s'ils sont toujours bien distincts.

Écoutez par exemple les mots eseguire (exécuter) et Ezechiele (Ézéchiel) dans la bande-son de ce cours.

Le but de ce cours est de bien faire entendre cette légère différence entre les sons doux |z| et |ʒ|.

 

◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊

Oltre alle indicazioni fornite nei test sopra ricordati, nel confronto fra i due suoni, si può essere certi di quanto segue:

- la s non ha mai alcun suono della z;

- la z non ha mai alcun suono della s.

(Purtroppo non è sempre così nei vari dialetti e intonazioni locali, molto sregolate, che ascolterete in Italia.)

 

En plus des indications fournies dans les tests rappelés ci-dessus, on peut dire avec certitude que:

- la lettre s ne prend jamais aucun son du z;

- la lettre z ne prend jamais aucun son du s.

(Mais cela ne se passe pas toujours ainsi et il peut y avoir de grandes différences suivant les dialectes et selon les intonations locales.)

 

___________LA BANDE-SON___________

À l'aide de la bande-son ci-dessous, vous devrez reconnaître les mots qui possèdent les sons doux, aussi bien du s que du z.

Pour vous entraîner à reconnaître et distinguer ces sons, dans la bande-son vous entendrez :

- d'abord la comparaison entre les mots italiens :

Confronto fra i suoni duri: «somma - zanna» e «passo -pazzo»

Confronto fra i suoni dolci: «eseguire - Ezechiele»

- puis vous entendrez la 'Frase-esempio' du test (voir plus bas) et les deux 'Parole da scrivere' qui représentent la bonne réponse;

- et finalement les dix questions du test où vous devrez reconnaître et écrire, pour chaque phrase, les deux mots qui possèdent le son doux, qu'il s'agisse du s ou du z.

 

______________LE  T E S T______________

Chacune des phrases du test suivant contient les deux sons durs et les deux sons doux du s et du z.

Le but étant de reconnaître les sons doux, on vous demandera d'écrire, dans l'espace prévu, les deux mots qui, dans chaque phrase, possèdent ces sons doux, et de les écrire dans le même ordre qu'ils ont dans la phrase.

Frase-esempio (Phrase-exemple) : Silvio è un tipo strano, apprezza il pane azimo e sale sull'asino per spostarsi. (Silvio est un drôle de numéro, il apprécie le pain azyme et monte sur l'âne pour se déplacer.) - (On peut trouver aussi l'écriture 'azzimo' qui a, toutefois, la même prononciation.)

Parole da scrivere (Mots qu'il faut écrire, dans la case, après avoir écouté cette phrase dans la bande-son: azimo asino.

Explication: Vous remarquerez que tous les mots de cette phrase possèdent des s et des z avec le son dur, sauf les mots 'azimo' et 'asino'.

 

◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊ - ◊

Bon courage et amusez-vous bien !

  

 





Avancé Tweeter Partager
Exercice d'italien "Comparez les sons du s et du z - cours" créé par atwulf avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de atwulf]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


1. Quasi tutte le razze vivono in acque marine o salmastre, solo poche specie vivono in fiumi a molti chilometri dal mare.

2. Bisogna pensare che la mescolanza delle razze umane, nel lungo periodo possa azzerare le differenze etniche.

3. Ti segnalo questo romanzo perché presenta delle situazioni simili a quelle che descrivi nella tua relazione.

4. 'Un manzo sazio steso sull'erba al sole' Ah! ...e questo ti sembra il verso di un poema emozionante?

5. In seguito ad osservazioni selezionate, sappiamo che il gazebo misura 3 metri di altezza dal suolo.

6. Fai attenzione, il rosolio è un liquore, non deve essere versato nei bicchieri mezzani, ma in quelli piccoli!

7. Siamo molto emozionati e anche un po' tesi. Saverio oggi sostiene la sua tesi di zoologia.

8. La ruota che gira, spinta dai pedali, fa presa sulla strada e, attraverso il mozzo, fa avanzare tutta la bicicletta.

9. Che ci sia brezza o mare in tempesta, il mozzo è quella persona che, in un'imbarcazione, esegue lavori come la pulizia del ponte e dei bagni.

10. Se non vi fa ribrezzo sappiate che esiste un altro significato della parola mozzo: è un aggettivo con il significato di 'mozzato, reciso

Merci pour votre participation. 










Fin de l'exercice d'italien "Comparez les sons du s et du z - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur le même thème :

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.