Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Espagnol]Jeu de mots III (8)

<< Forum espagnol || En bas

Ce sujet est fermé. Vous ne pouvez pas poster de réponse.


Page 8 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas
Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 06-06-2007 à 23:48:38 (S | E)
hola hidalgo!
galletas / biscuits
me faltan galletas para mi gato / je n'ai plus de biscuits pour mon chat


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de dridro, postée le 06-06-2007 à 23:48:51 (S | E)
Bienvenido Hid!


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de dridro, postée le 06-06-2007 à 23:51:13 (S | E)
Sus discursos me provocaban jaquecas/migraines
Ses discours me causaient des migraines.


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 06-06-2007 à 23:55:01 (S | E)
CAlESAS/ calèches

las calesas llegan al castillo / les calèches arrivent au château


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de dridro, postée le 07-06-2007 à 00:25:11 (S | E)
Los camellos/chameaux están considerados como las naves del desierto.
Les chameaux sont considérés comme la navette du désert.


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 00:58:58 (S | E)
En las gacetas no se trata del juego del hombre famoso / dans les journaux on ne parle pas du jeu de l'homme célèbre


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de hidalgo, postée le 07-06-2007 à 10:37:52 (S | E)
El testamento es la mejor solución para las parejas de hecho.


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de hidalgo, postée le 07-06-2007 à 10:46:43 (S | E)
A este tirano le gustaba mandar a la baqueta.


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de hidalgo, postée le 07-06-2007 à 10:54:58 (S | E)
En abril 2007, nació en Costa Rica un cerdito con dos cabezas y tres ojos y ya ha sido adoptado como mascota por los dueños de la cerda que lo parió


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 12:32:43 (S | E)
los barquillos están en las caletas / les petits bâteaux sont dans les petits ports




Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de dridro, postée le 07-06-2007 à 21:22:40 (S | E)
De lejos se veían dos payesas/paysannes regando un jardín.
De loin on voyait deux paysannes arrosant un jardin.


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 21:25:03 (S | E)
si vienes en mi casa te haré tartas caseras si tu viens chez moi je te ferai des tartes faîtes maison




Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de dridro, postée le 07-06-2007 à 21:46:41 (S | E)
Hola!
Pour ne pas somnoler au fond de la routine,on change de jeu:
Il s'agit de partir d'un mot,d'en ôter une lettre(n'importe laquelle)pour trouver ainsi un autre mot qu'on réemploira dans une phrase avec sa traduction respective en français.
Exemple:
VIERNES donne par exemple: Vienes/tu viens
¿De dónde vienes?//D'où viens-tu?
A vous!


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 21:52:48 (S | E)
abrazo / accolade ==> brazo / bras

levanto mi brazo / je lève mon bras




Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de dridro, postée le 07-06-2007 à 21:59:48 (S | E)
Cuerda/corde====> Cerda/truie
En su granja críaba vacas y cerdas//Dans sa grange,il élevait des vaches et des truies.


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 22:05:38 (S | E)
abreva/il abreuve ==> breva ( figue-fleur)
una breva es el primer higo que no madura / une figue-fleur est la première figue qui ne mûrit pas


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de dridro, postée le 07-06-2007 à 22:08:41 (S | E)
Perro/chien==>Pero/mais
Quiere ir al cine pero no tiene tiempo//Il veut aller au cinéma mais il n'a pas de temps.


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 22:10:56 (S | E)
abraza/ il serre (dans ses bras) ==> braza/brasse
nadar a braza/ nager la brasse


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de ariane6, postée le 07-06-2007 à 22:18:54 (S | E)
braza/brasse ===> raza / raza
Tengo un perro de raza teckel.



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 22:22:29 (S | E)
abruma/ il écrase, accable ==> bruma/ brume
cae la bruma sobre la ciudad / la brume tombe sur la ville


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de dridro, postée le 07-06-2007 à 22:26:10 (S | E)
Carro/charette===> Caro/cher
Este coche vale caro/Cette voiture coûte cher.


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 22:28:12 (S | E)
acerca de / au sujet de ==> cerca clôture
las vacas están cerca de la cerca / les vaches sont près de la clôture


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de ariane6, postée le 07-06-2007 à 22:30:41 (S | E)
Calidad / qualité ===> cálida / chaude, chaleureuse
La costa mediterránea es mas cálida que las provincias del interior de la península


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 22:32:53 (S | E)
acanto /acanthe ==> canto / je chante
canto en mi cuarto de baño / je chante dans ma salle de bain


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de dridro, postée le 07-06-2007 à 22:35:55 (S | E)
paloma/pigeon====>palma/paume
Una flor reposaba sobre la plama de su mano derecha///une fleur reposait sur la paume de sa main droite.


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 22:38:18 (S | E)
wouah!
acierto / réussite trouvaille ===> cierto / certain/ vrai

está en lo cierto lo confirmo / il est dans le vrai je le confirme


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de ariane6, postée le 07-06-2007 à 22:39:14 (S | E)
palma/paume ===> alma / âme
Mirando su foto, he visto su alma .
En regardant sa photo, j'ai vu son âme...



Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de lou31, postée le 07-06-2007 à 22:43:40 (S | E)
tienes buena vista!
aclamar/ acclamer ==> clamar / clamer-crier- implorer

no se para de clamar dios / il n'arrête pas d'implorer Dieu


Réponse: [Espagnol]Jeu de mots III de dridro, postée le 07-06-2007 à 22:44:15 (S | E)
Alma/âme===>ama(de casa)/maîtresse (de maison)
Mi madre ha sido siempre una ama de casa//ma mère a toujours été une maîtresse de maison(âme du foyer)

-------------------
Modifié par dridro le 07-06-2007 22:47




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.
Page 8 / 14 - Pour voir les réponses suivantes, cliquez ici: Voir la page Haut | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Fin | Bas

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.