Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Cours gratuits > Forum : Forum espagnol [ POSTER UN NOUVEAU SUJET ]
Il s'agit du forum du site espagnolfacile.com consacré à l'espagnol
Posez vos questions sur l'espagnol. Si le message est en espagnol, il doit être impérativement accompagné de sa traduction française.

Triplet n °231 (5h) Let's suggest 102/ Taking it e... (6h) Ex 316 V- Meeting little Anta... (8h)
Our Story 217 (9h) Our Story 216 (13h) Classements des points de part... (17h)
Playing and Working with words... (28h) Une madame ou une dame ? (34h) Partie insignifiant ou insigni... (35h)

Page 15 [Début]

Traduction d'une expression7alcalde 06-02-2021 09:12:38
Los meses del año7lululibellule 05-02-2021 23:44:27
Lettre de motivation en espagnol6bbbbbbbb 05-02-2021 15:23:24
Adjectifs2syacha64 02-02-2021 19:56:37
Le vouvoiement pour entretien d'embauche5fifia3 01-02-2021 22:11:29
Correction synthèse en espagnol8eperw46 31-01-2021 17:42:53
Phrase incomprise Harry Potter 12mathisprouvans 28-01-2021 16:56:23
Correction Redaction Espagnole2anonyme 27-01-2021 15:49:41
Traduction de lettre de motivation PVT4paulo37 24-01-2021 20:38:07
Atravesar et Cruzar3douanem 24-01-2021 16:19:43
Quelle est la la bonne traduction ?1douanem 23-01-2021 21:10:01
Correction lettre de motivation Erasmus+3lakota13 22-01-2021 15:27:54
Las mujeres traperas4margott2 21-01-2021 11:01:33
Lettre de motivation - traduction3aurelielbdu29 18-01-2021 12:22:10
intégration social , multiculturalisme4khushi 14-01-2021 21:19:41
Lettre de motivation Erasmus Espagne2florinette 09-01-2021 16:25:03
Corrigé de mon devoir5lolo445 04-01-2021 21:49:42
EE la lengua para los pueblos amerindios10fannyb 03-01-2021 01:40:34
Revoir d'anciens exercices ?2cdistedu03 01-01-2021 22:53:38
Irse de la lengua5dihiya 29-12-2020 20:26:16


Changer de page : << Précédent | 1 ... 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ... ... |313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | Suivant >> |


Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.