Cours d'italien gratuits Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Imprimer
- Livre d'or
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés :

- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Apprendre l'italien > Cours & exercices d'italien > test d'italien n°116102 : Expressions à ne pas traduire mot à mot - cours

> Plus de cours & d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Proverbes [Autres thèmes]
> Tests similaires : - 'Il faut' en italien - Aimer...Apprécier - Au restaurant - Adverbes de temps, expressions - Maisons - Expression de l'obligation et du besoin - 'Diable' (Expressions avec) - Animaux franco-italiens ! N°2
> Double-cliquez sur n'importe quel terme pour obtenir une traduction...


Expressions à ne pas traduire mot à mot - cours


          
- Ah! Ti ho pescato con quel cappello!- Non ci casco più!
- Ah ! Je t'y prends avec ce chapeau !- On ne m'y prendra plus !

 

Les expressions idiomatiques ont souvent un sens figuré.

C'est pourquoi en les traduisant mot à mot, on risque fort de se tromper.

 

La semaine des quatre jeudis.L'anno del mai o ogni morte di Papa. 
Mettre au point mort.Mettere in folle.
Montrez-nous la carte des vins.Ci porti la carta dei vini.
Les deux font la paire.Quei due si sono trovati.
Il y a anguille sous roche.Qui gatta ci cova.
Un carnet à souches.

Un libretto a madre e figlia.

o--> Un blocco a madre e figlia.

N'en faire qu'à sa guise.Fare di testa propria.
Les chiens aboient, la caravane passe.La luna non cura l'abbaiar dei cani.
Cette automobile est un vieux clou.Quell'automobile è un catenaccio.
Mener quelqu'un par le bout du nez.Menare qualcuno per il naso.

 

Quelques observations :

 

Favorire, signifie "favoriser, aider"

--> Favorire le imprese edili. --> Favoriser, aider les entreprises de construction.

Mais dans certaines formules courtoises, on pourra trouver :

--> Vuole favorire (a tavola)? --> Voulez-vous passer à table ?

--> (Offrendo un cibo) Vuole favorire? --> En prendrez-vous ? (en offrant un mets)

--> Favorisca alla cassa. --> Veuillez passer à la caisse.

--> Tanto per favorire. --> Pour vous faire plaisir.

--> Favorisca i documenti! --> Vos papiers, s'il vous plaît !

 

La luna non cura l'abbaiar dei cani.

Il s'agit d'un proverbe qui signifie : Quelqu'un, qui occupe un poste important

en haut de la hiérarchie, n'attache pas d'importance aux reproches

de ceux qui sont en bas...

 

Exercice : Il faudra choisir l'expression qui convient.

   

 



Intermédiaire Tweeter Partager
Exercice d'italien "Expressions à ne pas traduire mot à mot - cours" créé par fiofio1 avec le générateur de tests - créez votre propre test ! [Plus de cours et d'exercices de fiofio1]
Voir les statistiques de réussite de ce test d'italien

Merci de vous connecter à votre compte pour sauvegarder votre résultat.


1. La padrona di casa, è lei... E lui si .

2. Quel ragazzo non ascolta nessun consiglio e .

3. La sua macchina ha 20 anni: adesso quell'automobile .

4. Un libretto degli assegni, cioè un è utilissimo per ricordarsi delle proprie spese.

5. La luna non cura l'.

6. Sotto tutto questo, c'è un inganno: .

7. Hanno tutti e due gli stessi difetti: .

8. Da due anni lui dice che sta per venire... Penso che verrà .

9. Prima di azionare il motorino di avviamento della macchina, è preferibile , no?

10. Chi dice al cameriere: "" dimostra di essere un buon conoscitore di bevande alcoliche.










Fin de l'exercice d'italien "Expressions à ne pas traduire mot à mot - cours"
Un exercice d'italien gratuit pour apprendre l'italien.
Tous les exercices | Plus de cours et d'exercices d'italien sur les mêmes thèmes : | Proverbes

Partager : Facebook / Twitter / ... 

> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Abréviations | Accords | Adjectifs | Adverbes | Alphabet | Animaux | Argent | Argot | Articles | Audio | Auxiliaires | Chanson | Communication | Comparatifs/Superlatifs | Composés | Conditionnel | Confusions | Conjonctions | Connecteurs | Contes | Contraires | Corps | Couleurs | Courrier | Cours | Dates | Dialogues | Dictées | Décrire | Démonstratifs | Ecole | Etre | Exclamations | Famille | Faux amis | Films | Formation | Futur | Fêtes | Genre | Goûts | Grammaire | Grands débutants | Guide | Géographie | Heure | Homonymes | Impersonnel | Infinitif | Internet | Inversion | Jeux | Journaux | Lettre manquante | Littérature | Magasin | Maison | Majuscules | Maladies | Mots | Mouvement | Musique | Mélanges | Méthodologie | Métiers | Météo | Nature | Nombres | Noms | Nourriture | Négations | Opinion | Ordres | Participes | Particules | Passif | Passé | Pays | Pluriel | Politesse | Ponctuation | Possession | Poèmes | Pronominaux | Pronoms | Prononciation | Proverbes | Prépositions | Présent | Présenter | Quantité | Question | Relatives | Sports | Style direct | Subjonctif | Subordonnées | Synonymes | Temps | Tests de niveau | Tous les tests | Traductions | Travail | Téléphone | Vidéo | Vie quotidienne | Villes | Voitures | Voyages | Vêtements

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. NE PAS COPIER | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Cours et exercices d'italien 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.